花燕
  • 出版社台灣商務
  • 出版語言繁體中文
  • 出版日期 (格式: 2012/02/28)2019/02/15
  • 尺寸14.8 x 21 cm
  • 頁數376頁
  • 重量(千克)0.50kg
  • ISBN9789570531909
定價HK$140

有貨存

花燕

————脫北少年的生死邊界

소년, 자유를 훔치다

書籍介紹
傷痛是我們的歷史,只有堂堂正正地揭開才能夠真正被治癒!


人類陷入窮途末路時,
會產生這輩子最大的力量──
花燕,是最有可能撼動北韓體制的
流浪青年


.花燕出身的脫北者寫的第一本「花燕報告書」
.介於南北韓之間的異鄉人金革,脫北故事曾在韓國被製成動畫〈Purple Man〉


《花燕:脫北少年的生死邊界》是一本有關北韓社會的人文書籍。在書的前半部,作者以回憶錄的方式寫出身為一名花燕(北韓用語,指流浪青年)在北韓活到20歲的過程,後半部則包含了到南韓十多年間讀書的研究成果。

作者金革在北韓的生活相當艱苦,他的故事見證了北韓遭遇糧食危機時,一個曾經屬於核心階層的家庭慢慢瓦解的過程。在沒有食物與自由的生活中,連基本的生存條件都難以滿足。20歲的他憑藉想要活下去的意志,決定賭上性命度過豆滿江,為一群渴望自由的北韓年輕人發聲……

◎「只是餓了,這有什麼罪?」
北韓非官方領域中最有組織和抵抗性的族群

「花燕」居無定所,只能仰賴流浪生活,因此四季中最為寒冷的冬天,是他們最為艱難的季節。凍死、餓死,或者被取締、打死,他們在刺骨的嚴冬大幅減少,直到春暖花開時,又再度以乞討、摘野菜、扒手、闖空門等浮浪行為,蔓延於北韓社會的各個角落。

◎「第一次,死亡讓我覺得如此冤枉。」
囊括回憶錄與花燕研究,忠實呈現北韓不為人知的社會現況

「現在,人們已不再像以前一樣,認為餓死的人很可憐。現今世態,餓死的人反而會被認為是傻瓜,沒人會給予同情。就算偷了糧食,人們也不再認為那是偷竊……我才明白,在飢餓這個人類最原始的本能面前談論道德或倫理,甚至是犯罪行為,都沒有任何意義。」

「因為各種理由特別難以出外活動的時期,有很多找不到食物而餓死的小孩。有的孩子是在挨打時勉強活了下來,卻因為挨打的後遺症,不靈活的身體無法再繼續花燕行為,最後還是活活餓死。像我們一樣沒有監護人、獨自流浪的孩子,若沒能親手弄來食物,就無法保障我們的明天。」

◎結合北韓一次文獻與脫北者證詞,剖析花燕的成因與潛在力量

作者透過自身經歷及其他脫北者的口述與文獻,說明並分析北韓青年為了生存而不得不到處流浪的原因,以及因渴望自由而不斷反覆的脫序行為。這群脫離體制且不受政府管控的花燕,究竟會有怎樣的發展?又會對北韓造成什麼影響?

作者簡介

金革(김혁)

1982年出生於咸鏡北道清津。4歲時母親過世,5年後他又失去了父親,唯一的血脈哥哥至今仍生死不明。7歲時得知母親是繼母而開始感到徬徨,那時他學會了抽菸。一直到1995年進孤兒院之前,都在街頭流浪過著放浪生活。人們稱過著放浪生活的孩子叫「花燕」。

孤兒院畢業後,為了填飽肚子幾次來往中國,他不知道那會是天大的罪行。那年他17歲。在離開據說很難活著出去的咸鏡北道會寧全巨里第12教化所後,決定賭上性命逃出北韓。雖然為了找尋食物、追尋自由而前往大韓民國,但在當地,他是個異鄉人,被賦予「Purple Man」一詞。不被認為是屬於北方的紅,也非南方的藍,他被認為是中間的、大約是紫色程度的人類。故事曾在2010年被製作為動畫〈Purple Man〉。

想聽懂南韓人的玩笑、一起談笑風生的他,僅僅為了理解當地人的語言和文化而進入大學。一開始無法跟上進度、吃了不少苦的他,逐漸對學習產生興趣,開始懂得學問的樂趣。2012年以〈北韓花燕研究〉拿到西江大學公共政策研究所北韓.統一政策學系的碩士學位。

對他而言,「理念」不重要,只要能不挨餓、自由自在地呼吸、做著想做的事情活下去,那就已經是天國了。若沒有意外,打算完成博士學業後,以北韓學專家的身分走下去,認為那就是自己人生該走的路。

目前於統一.教育委員忠南協議會擔任專任講師。

郭佳樺(譯者

畢業於政大韓文系,目前定居於韓國,家庭主婦兼職譯者。白天陪1歲女兒玩耍、吃飯後,深夜開始和翻譯工作奮鬥。小時候曾經夢想要當作家,卻因為文筆一直沒有長進只好轉向。還曾經夢想自己可以當老師、當空姐常常去國外,誰曉得學了韓文、嫁了韓國老公後,好像所有夢想都勉強算實現了!期許自己能夠不斷精進實力,將好的作品帶給台灣讀者。